Młodzieniec raczej nie zawiódł swojego dziadka, opis chyba pochodzi z innego filmu.
Chyba raczej tak :) Na początku był bardzo niechętny nawet do słuchania jego opowieści, ale tyle czasu, ile poświęcił mu dziadek, aby zobaczył ten chłopak swojego ojca, i aby ten chłopak przejął tradycję, wrażliwość wobec opowieści i legend plemiennych, bardzo odpowiada opisowi tego filmu.
Chyba, że masz na myśli coś innego?
Przyczepiłem się zdania - "zgadza się, aby zawieść swojego dziadka", gdzie oczywiście powinno być "zawieźć". Byle pierdółką bym tego błędu nie nazwał, bo te słowa mają różne znaczenia, ale cieszę się, że nie wszyscy są tacy upierdliwi i nie szukają błędów na siłę, jak zdarza mi się to robić.
Pozdrawiam serdecznie.